적묘의 코이카 이야기/한국어 교육

[적묘의 한국어교육]외국인을 위한 한국어 문장쓰기의 모든 것,한국어 교재 추천

적묘 2016. 11. 11. 19:58







국어국문과를 졸업하고도

한국어를 외국인에게 외국어로 가르치는 것은

정말.....어렵습니다.

많이 부족합니다.




오히려 한국어가 모국어인 사람들은

문법이 내재화되어 있기 때문에

일일이 문법을 실제 용법에 맞춰서 분석하는 것에 익숙하지 않거든요.



타국의 자국어 화자들도 대부분 비슷할 겁니다. ^^;;






그래서 외국인에게  한국어 수업을 할 때에 

말하고 듣기에서 

읽기 쓰기로 넘어가면서

그 부분이 더 어려워지는 것은


듣는 것만으로 단어를 알 수 있는 모국어 화자와는 달리

외국어 학습자들은 들리는 소리와 실제 쓰는 글이 다르다는 것

쓰는 글과 말하는 단어의 발음이 다른 것에 

당황하기 마련입니다.









외국인을 위한 한국어 문장쓰기의 모든 것
국내도서
저자 : 박미경(Park Mi Gyung),김지연,권제은(Kwon Je Eun)
출판 : 박이정 2016.09.20
상세보기







외국인을 위한

한국어 쓰기 책 한권을 추천하려고 합니다.


올해 발행된 따끈따끈한 책입니다.








단어를 아는 것과 문장을 만드는 것은

생각보다 그 간격이 넓습니다.









이 책은 페이지가 꽤 됩니다.


초급과 중급자들을 위해서 

반으로 나눠진 내용입니다.








실제로 한국어를 외국인에게 수업을 하고 있는

한국어 학당 선생님들이

만든 교재입니다.









특히 쓰기 부분의 교재가 빈약한

한국어 수업에 많은 도움이 될 듯합니다.








문형을 정확하게 

구어체에서 문어제로 바꾸기


이런 화용적인 부분이 외국인들이 잘 못하는 것 중 하나입니다.


한국어의 특징이기도 하구요.


구어제와 문어체의 차이가 확연하다는 것!








다양한 문장 연습


쓰다보면 이해하게 됩니다,


교재 구성한다고 정말 노력 많이 하셨겠어요.




이 문장 하나하나에 대한 

채택여부 고민이 느껴집니다.








특히 토픽

한국어 능력 시험에서 한국어 쓰기 점수가 잘 안나온다면


이 책을 한번 쭉 따라 가봤으면 좋겠네요.










한국어 교재는 많이 나오고 있는데

이렇게 본격적으로 쓰기를 문장부터 잡아주는 교재가

잘 없습니다.



책을 잡는 순간

정말 양에 감탄하게 되실거예요!!!


초급 후반부터 쭉 사용할 수 있는

알찬 쓰기 교재 하나 추천합니다~








연습문제들이 있고

책 뒤쪽에 답지도 있어요.


혼자 공부하거나

수업해주는 사람 입장에서도 숙제 내주기 좋습니다!!!








2014/09/26 - [적묘의 한국어]코이카 한국어 봉사단원 2년+1년 연장을 마무리하며

2014/08/01 - [적묘의 한국어수업]스페인어로 리마에서 수업하기

2014/06/10 - [적묘의 코이카]한국어교육 시험과 문화수업자료 준비

2013/12/03 - [적묘의 페루]한국어 수업에 이야기 활용하기, 로미오와 줄리엣

2013/10/04 - [적묘의 한국어교육]페루에서 한국어 초급수업을 시작한다는 것

2013/09/10 - [적묘의 한국어교육]아마조나스 헌책방 거리에서 교재구경하기






2013/04/08 - [적묘의 페루]한국어 교재와 복사 copias 가까운 사이

2012/02/08 - [적묘의 한국어교구] 외국인 대상 한국어 단어카드 만들기

2011/09/06 - [적묘의 한국어 교육] 출국 준비~자료 사냥 중 +_+

2011/12/07 - [페루, 한국어수업] 외국에서 한국어 교구 준비하기

2010/10/10 - [한글날,베트남에서] 한용운과 김영랑을 만나다






3줄 요약


1.  이런 교재 한권이 나오려면 얼마나 많은 노력이 필요한지 +_+

 

2. 현장에서 실제로 사용할 수 있는 좋은 교재들~~


3.  보다 보면 저도 공부가 되네요!!! 한국어 문장 쓰기의 모든 것!!!


카카오채널에서  친구해요

728x90